
Serata dedicata a Gadda, quella del 28 febbraio, presso la storica biblioteca comunale di Rikhardinkatu, a Helsinki, in Finlandia. La casa editrice Teos, insieme con l'Istituto Italiano di Cultura e la redazione della "Rondine", giornale telematico italiano edito in Finlandia, hanno organizzato la presentazione della prima traduzione finlandese di un'opera di Gadda, "Quer pasticciaccio brutto de via Merulana" (Via Merulanan sotkuinen tapaus). Dopo i saluti del vicedirettore dell'Istituto, Giovanni Sciola, e della rappresentante dell'editore Teos, Nicola Rainò, docente di italiano e pubblicista attivo in Finlandia, traduttore e consulente editoriale per la letteratura dell’area nordica, ha presentato l'opera di Gadda, sottolineando l'incompiutezza come marca strutturale dell'opera gaddiana, e ripercorrendo, nel "Pasticciaccio", le varie fasi del distacco dello scrittore dall'interesse per la trama poliziesca. Per privilegiare invece un interesse crescente per le diverse parlate e i vari registri linguistici che diventano gli autentici protagonisti del romanzo. La traduttrice, Laura Lahdensuu, ha ripercorso la sua avventura, lunga e faticosa, attraverso l'impervio percorso del romanzo, costellato di trappole e 'pasticci' linguistici, un'esperienza ricca di scoperte e di dubbi, una prova comunque di maturità di questa traduttrice che si è già cimentata con Petrarca, Leonardo e Benni.

Con la traduzione del “Pasticciaccio” la Teos, non nuova a raffinate operazioni editoriali e culturali attinenti alla cultura italiana (è di qualche anno fa la traduzione e pubblicazione in una pregiata veste editoriale dei “Diari” di Leonardo da Vinci), porta a conoscenza dell’attento pubblico dei lettori finlandesi uno dei maggiori innovatori della narrativa italiana del ‘900. E lo fa nuovamente con una iniziativa editoriale di qualità e di coraggio imprenditoriale. La scrittura di Gadda è infatti caratterizzata da una accentuata ricerca espressionistica e “plurilingue” nella quale sono sapientemente mescolati dialetti e gerghi, tecnicismi e neologismi, linguaggio burocratico e popolare accanto a tic linguistici e arcaismi apparentemente anacronistici. Ne deriva come effetto una varietà linguistica inarrestabile e infinita, che rappresenta per definizione un compito quasi insormontabile per qualsiasi traduttore. E tuttavia la produzione di Gadda, dal “Giornale di guerra e di prigionia” al “Pasticciaccio” appunto dalla “Cognizione del dolore” all’”Adalgisa” vanta traduzioni in numerose lingue; ora dunque anche in finnico.
I piani di analisi e di lettura dell’opera di Gadda e segnatamente del “Pasticciaccio” sono molteplici così come molteplici sono i registri espressivi e linguistici con cui il romanzo stesso (una sorta di “giallo incompiuto” ambientato nella Roma dei tardi anni Venti del secolo scorso quando il fascismo si avviava a divenire regime) è stato elaborato.


Il 14 giugno 1936 Pio XI inviò un telegramma a Beaconsfield, in Inghilterra, nel giorno della morte di quello che definì un “devoto figlio della Santa Chiesa, difensore ricco di...
Gianluca Agostini 29 Mar 2012 Hits:431 Pagina tre
Read more
Milioni di telespettatori hanno seguìto su Rai 1 le due puntate sul generale dei briganti Carmine Crocco e si sono appassionati all'intricata e struggente storia d’amore tra Carmine e Nennella,...
Ettore Cinnella 14 Feb 2012 Hits:743 Attualità
Read more
“Ho sempre amato la vita. Chi ama la vita non riesce mai ad adeguarsi, subire, farsi comandare. Chi ama la vita è sempre con il fucile alla finestra per difendere...
David Taglieri 08 Feb 2012 Hits:695 Pagina tre
Read more
Tra i tanti martiri del secolo appena passato non vi sono soltanto quelli morti in circostanze drammatiche, in odio alla fede, ma anche quelli che – pur continuando a vivere...
Omar Ebrahime 08 Feb 2012 Hits:622 Pagina tre
Read more
Nato a Washington D.C il 2 novembre 1938, Pat Buchanan proviene da una famiglia, cattolica e numerosa, della piccola borghesia nordamericana. I genitori, papà contabile d’impresa e madre infermiera, hanno...
Cristiano Ottaviani 09 Gen 2012 Hits:779 Pagina tre
Read more
Pochi sanno che nella chiesa di San Gregorio della Divina Pietà, che è situata nel rione Sant’Angelo a Roma, proprio alla destra della Sinagoga, erano tenute le prediche obbligatorie imposte,...
Claudio Ciani 21 Nov 2011 Hits:895 Cultura
Read more
E’ prossimo ad uscire nelle sale italiane il film "There be Dragons", ambientato nella Spagna della seconda Repubblica (1931-39). Racconta la storia di due compagni di giochi, uno che diventa...
Giuseppe Brienza 07 Ott 2011 Hits:1594 Storia
Read more
Un'immagine dello stato attuale di confusione e smarrimento dottrinale nella Chiesa cattolica è riscontrabile relativamente ai novissimi, sia nella predicazione ordinaria sia nella percezione comune dei fedeli, ormai ridotti a...
Piero Mainardi 09 Giu 2011 Hits:2669 Pagina tre
Read more
Pontelandolfo All'atto della proclamazione del regno d'Italia vi sono rivolte in tutto il Sud contro gli occupanti piemontesi. La notizia dei moti di Casalduni, dove in un combattimento contro gli...
Antonio Pagano 16 Mar 2011 Hits:3728 Storia
Read more
Da poche settimane, la Camera dei Rappresentanti, uno dei rami del Parlamento degli Stati Uniti, ha un nuovo Speaker: al posto della molto liberal Nancy Pelosi c’è ora John Boehner. ...
Giovanni Formicola 22 Feb 2011 Hits:2473 Politica
Read moreMarco Bertoncini

La morte di Mussolini è uno dei gialli più gialli della storia contemporanea. Tanto si è detto, discusso, scritto, ponzato, farneticato, che verrebbe proprio da credere non sia possibile aggiungere...
16 Mag 2012
Read moreDomenico Bonvegna

Domenica sera l’emittente radiofonica Radio Maria, in una tavola rotonda ha presentato la figura del beato Carlo I Imperatore d’Austria, l’ultimo imperatore degli Asburgo che è riuscito ad incarnare la...
24 Apr 2012
Read moreDavid Taglieri
Ricevendo in udienza il 27 gennaio scorso i partecipanti alla plenaria della Congregazione per la Dottrina della Fede, Benedetto XVI si è soffermato su alcuni aspetti del cammino ecumenico della...
03 Apr 2012
Read more